Sì la passo subito, poi riparliamo perché noi dobbiamo... essere amici, dobbiamo conoscerci...
Yes, right away. But we'll talk again later because we must be friends, meet each other..
Un attimo, sig. Beeks, glielo passo subito.
One moment, Mr. Beeks, I'll put you right through.
Le passo subito il signor Shermin.
I have Mr. Shermin for you.
Si, certo glielo passo subito, è per te.
Yes, sure, I pass it to him right away, It's for you.
Passo subito a prendere i ragazzi e ce ne andiamo via.
And I'm picking up our kids from camp right now and we're getting out of here.
Passo subito al momento clou della serata avrò l'immenso onore di dare il benvenuto...
Thank you. We now come to the point of the evening where I have the tremendous honor of introducing...
appena telefona questo Marzilla, io ce Io passo subito. - Bravo.
When he calls, I'll put you through, wherever you are!
Passo subito per farne delle copie.
I'll be right by to make copies.
Ah, Agente Gibbs... certo glielo passo subito.
Ah, Agent Gibbs-- sure, I'll just get him for you now.
Ma bando alle ciance, passo subito a presentarvi una persona che in questo gioco avrà un enorme peso... e' uno show, non il "gioco" di tua sorella!
Without further ado, I'd like to introduce a gentleman... who will be of utmost importance in tonight's entertainment. Tonight's show, not entertainment.
Sì, glielo passo subito, è in linea.
Yes, sir. I'll put that right through. Connecting now.
Ok, ho finito la scansione olografica. e passo subito... all'Estirpatore.
All right, I'm finished with the holographic scan, and I'm moving to the eradicator.
Se mi da' un minuto la slego e gliela passo subito.
If you just give me a minute to untie her, I'll put her on the phone with you.
Sì, Alison, ti passo subito il veterinario.
Yes, Alison. Putting you through to the vet now.
Attenda in linea, le passo subito il signor Hastings.
Hold on. I'll put you through to Mr. Hastings.
Si', gliela passo subito. Mi scusi.
Yes, I'll put you right through.
Si', si', ci passo subito, va bene.
Yeah, yeah, I'll swing by right now. All right.
Le passo subito l'agente Malloy, signor Greene.
I'll put you right through to Agent Malloy, Mr Greene.
La Lamborghini passo' subito in vantaggio, perche' la Aventador aveva il navigatore.
'Immediately, it was advantage Lambo, because the Aventador has satnav... '
Passo subito la parola a Chet, che ci illustrerà alcune importanti novità sulle procedure.
I'm going to hand things over to Chet, now, who has some important new policies to go over.
Non passo subito dal sabato sera al lunedì mattina.
I do not skip from Saturday night to Monday morning.
1.8930871486664s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?